diewåde
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Spotchî aplacaedje di : «ki Diè vs wåde».
Mot-fråze
[candjî]- bondjoû (a tolminme kéne eure).
- Dj' åreu volou dire «diewåde» a Lisbete K' ele ratindaxhe, k' ele ni dveut nén s' presser Mins po m' mostrer, dji n' esteu nén schayete C' est on måleur k' on pantalon trawé — Charles Duvivier de Streel (fråze rifondowe).
- Po m' vini dire «diewåde» si vite ki l' djoû pondeut, l' oronde betchtéve so m' cwårea (Bernard Bellefontaine).
- årvey.
- Dji n' vou pus dire diewåde a tos cis k' endalèt; Ouy, si dji di diewåde, c' est ås cis ki dmorèt — Jean-Pierre Vervier (fråze rifondowe).
- Tant k’ on dvize di charlatans,
Metans el minme wåde
Tot kî dvant les flamingants
Ni brait nén « Dièwåde ! ». — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « C’è-st-ine couyonåde», 1922, p.129 (fråze rifondowe). - Djan n' ourit nén l' tins do dire diewåde ås clokîs di Lidje — Joseph Mignolet, "Vé l’loumîre" (1922) (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
diewåde | diewådes |
diewåde omrin
- fijhaedje di dire « dièwåde ».
- I s' plêhîve è covint come on rwè s' tchestê,
I magnîve li pan chal come on bokèt d' wastê
Avou tos l's-incuråbes, il èsteût camaråde :
C'èsteût lu l' prumî, ciète, a vos sohêtî l' dièwåde,
On k'nohéve si bon coûr, totes sès quålités. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "A l'pwète dès incurâbes" (avri 1878), p.56.
- I s' plêhîve è covint come on rwè s' tchestê,