maflé
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje vî francike * « mafolo » (minme sinse), pal voye do latén del Mîtrinnådje «maflum», «machalum» (mots trovés dins li lwè salike), avou l’ cawete « -é »; come peté al tere, come ene djåbe do hôt d' ene tcherêye, sol mafe (etimolodjeye nén acertinêye)
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ma.ˈfle/ /ma.ˈflɛ/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ma.ˈfle/
- Ricepeures : ma·flé
Pårticipe erirece
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | maflé | maflés |
femrin | maflêye | maflêyes |
maflé omrin
- pårticipe erirece omrin do viebe del prumire troke: «si mafler».
- Dji m' a maflé a cori — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe et rarindjeye).
Addjectif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | maflé | maflés |
femrin padrî | maflêye | maflêyes |
femrin padvant | maflêye | maflêyès |
maflé omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- djus d’ alinne, djus d' shofla.
- Schoumant, maflé, rindou, l' Liyon tchait roed a tere — Léon Bernus (fråze rifondowe).
- Gn a des måjhons ki n' ont nén yeu l' pacyince di griper disk' å dzeu do tiene, soeye-t i k' elle estént maflêyes, u k' elle end avént leu sô d' ratinde leu toû — Ben Genaux (fråze rifondowe).
- Si to croes k' i gn a k' twè k' a ridé so les pires, paski t' esteus moudri, paski t' esteus maflé — JSpi (fråze rifondowe).
- Si vos montez a pî l' tiene del Fortchete, ådzeu, vs estoz nete maflé — Motî d' Ite (fråze rifondowe).
- - Dji so télmint maflé ki dj' a m'-n alinne e trô di m' cou !
- Dinsi, cwand vos iroz tchire, vos åroz on panea volant — Motî d' Ite (fråze rifondowe).
- ki nd a s' sô di.
- Dji so maflé d’ l’ awè todi a mes orayes — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe).
- sot.
- Dji vou tchanter, tchanter, tchanter avou les maflés, avou les codeus d' ourteyes — Charles Geerts (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]- (k' est djus d' shofla) : foû d' alinne
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : C62
Ratournaedjes
[candjî]Sourdants
[candjî]Etimolodjeye: G0 tôme II., p. 52, a «mafe» (årtike foirt sipepieus); E1, E23 et G209 p. 56 revoyèt tertos a ç' sourdant la da Charles Grandgagnage.
Francès d’ Beldjike
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do vî francike
- Addjectifs do walon avou l' cawete -é
- Mots walons d' etimolodjeye nén acertinêye
- Mots ki s' prononcèt parey cåzu totavå
- Mots do walon di deus pîs
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces del prumire troke
- Pårticipes erireces omrins del prumire troke
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -é
- Mots do walon avou l' cawete -é
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes
- Addjectifs do walon metous padvant ou padrî
- Mots do francès d' Beldjike
- Francès d' Beldjike