måtche
Walon (Rifondou)[candjî]
Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /mɔːt͡ʃ/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mɔːt͡ʃ/
- Ricepeures : nén rcepåve
Etimolodjeye 1[candjî]
Tayon-bodje almand « marka » (payis d’ frontire).
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
måtche | måtches |
måtche femrin
- boird d’ on grand payis.
- Gn a co des Tîxhons ki s’ cotapèt åzès måtches di l’ Impire, dijha-t i Djule Cezår.
- (pluriyal) no d’ plaece e sacwants viyaedjes di Walonreye, po des teres metowes a l’ aschate d’ on ban.
- no d’ famile del Walonreye
- Delmåtche, Del Måtche, del Måtche, ki si scrît, asteure, Delmarche, Delmarcq, De la Marck, de la Marcq, De La Marcq.
Ratourneures[candjî]
- Les tchamps d’ måtche : no d’ ene plaece di Transene.
Mots d’ aplacaedje[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
Etimolodjeye 2[candjî]
Do viebe « mårtchî ».
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
måtche | måtches |
måtche femrin
- rotaedje.
- (foclore) rotaedje k’ on fwait dins l’ Eter-Sambe-et-Mouze et dins l’ payis d’ Tchålerwè avou des mousmints speciås, sovint do tins d’ Napoleyon, po rmimbrer les djins k’ endalént avou les årmêyes al Moyinådje.
Ratourneures[candjî]
- måtche ADEPS : rotaedje wice ki les pus coraedjeus fjhèt 20 km, les emîtrins dijh, djusse po-z etertini l’ coir, et les pormoenneus, cénk.
Ratournaedjes[candjî]
dins l’ foclore
- Francès : marche
dins l’ foclore
- Francès : marche folklorique