moxhete

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Bodje « moxhe » avou l’ cawete « -ete ».

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
moxhete moxhetes

moxhete femrin

  1. (no d’ inseke) pitite moxhe.
    • I lyi a volé ene moxhete e l’ ouy Motî Forir (fråze rifondowe). & Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Des ôtes schoyèt dedja leus foyes,
      Sol vert mossea ki, d’ ses tramayes,
      Abrite meye moxhetes ki djouplèt …
      Martin Lejeune, "L’amour vint dè passer", dins « L’année des poètes » (1892), p. 230 (fråze rifondowe).
    • Si minme ele fwait mori tot come li blanke loumire,
      Fwait mori l' pôve moxhete rafôrêye di clairté,
      Li Rlomêye, vos l' savoz, ni dmande nén k' on l' ricwirtLouis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 109 (fråze rifondowe).
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
pitite moxhe

Etimolodjeye 2[candjî]

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « moxhete », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
moxhete moxhetes

moxhete femrin

  1. cizea po côper l’ moxhion d’ ene tchandele.
    • C’ est a Hesta k’ on fwait l’ mî les moxhetes. Motî Forir (fråze rifondowe).
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
cizea