blessî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje vî francike * « blaitjan » (minme sinse) adon racuzinåve avou l' vî lingaedje d’ oyi « blecier ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /blɛ.siː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /blɛ.siː/
- Ricepeures : ble·ssî
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | blesse |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | blessîz |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | blessans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | blesnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | blesrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | blessive |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | blesse |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | blessî |
Ôtes codjowaedjes | come waitî |
blessî
- (viebe å coplemint) broyî a bokets.
- Blessî do sé.
- Blessî do souke dins ene cloke.
- (viebe å coplemint) froxhî on frut.
- Les gurzeas ont blessî totes les pemes.
- Ni schoyoz nén les poeres, vos les alez blessî.
- (viebe å coplemint) coixhî, moudri.
- Il a saetchî sor on singlé, mins i n' a fwait k' del blessî
- Dj' a on solé ki m' blesse
- (viebe å coplemint) (imådjreçmint) coixhî å cour.
- I m' a blessî disk' å cour.
- (v. sins coplemint) si coixhî åjheymint.
- On tchvå ki blesse ås spales.
- (viebe å prono) si fé ene coixheure.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Ratourneures
[candjî]- i n’ est bon k’ po blessî l’ souke et po letchî l’ mayet : i n' est bon po rén.
- coixhî a moirt, coixhî å cour
- côp d' pî d' cavale ni blesse måy li roncén
Parintaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]si coixhî åjheymint
- Francès : se blesser (fr) facilement
si fé ene coixheure
- Francès : se blesser (fr)
Pårticipe erirece
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | coixhî | coixhîs |
femrin | coixheye | coixheyes |
blessî omrin
- pårticipe erirece do viebe « coixhî ».
- Li promèsse qui Biètrand v’név dè fer å comte di Roanes, l’aveût blèssî à mwért, à tél’pont qui s’divév rat’ni åx coh’s po n’nin d’fali so l’vôye— Joseph Mignolet, Li payis des soteas (1926), p.41.
Addjectif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | blessî | blessîs |
femrin padrî | blesseye | blesseyes |
femrin padvant | blesseye | blesseyès |
blessî omrin
- k' a stî coixhî.
- Vola ene poere k' est blesseye — Motî d’ potche walon/francès - Dico de poche français/walon.
- BERNALMONT. - Blessî ?
VICTOR. - Deus feyes : ene feye a Saragosse, al tiesse, d' on côp d' pougnård hiné e traite pa on bandit, ene nute, tot montant d' gåre… L' ôte feye, cial å molet, avå l' groûlante Rûsseye. — Joseph Mignolet, "Al bèle fontinne, comèdèye è treûs-akes", 1924, p.49 (fråze rifondowe). - Pire Djôzef Collings, lu, a stî temoen del bataye e li spexheur del nute; il esteut dvins les coraedjeus piyotes; il a stî blessî; i s' a stî rinde al Rodje Croes; on l' a rweri et-z a-t i rdjondou s' redjimint a Anverse — Achille Lavis (fråze rifondowe).
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | blessî | blessîs |
femrin | blesseye | blesseyes |
blessî omrin
- onk k' a stî blessî.
- Tot tnant l' mwin do blessî, i djuréve inte ses dints, e rpassant totes les mizeres di s' prôpe veye, ses biestreyes et ses ribotes, on blessî ou çki s'-t ome di cope aveut yeu l' tchinne do cô cassêye — Edmond Wartique, Les Cayés walons, l° 8 1948, p. 124 (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Les coks tchantént sol tere et l' bore brouléve låvå,
On-z aveut ddja rmonté des blessîs, des cadåves,
— Louis Lagauche, "L' inmant", Doûce sovnance, (1947), p. 91 (fråze rifondowe). - Tchance et tot ! L' impreur e-st a houte et s' gn a-t i nou blessî !— Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 46 (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do vî francike
- Mots walons rtrovés e vî lingaedje d' oyi
- Mots do walon di deus pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come waitî
- Mots do walon avou on sinse imådjrece
- Viebes å prono do walon
- Mots do walon avou des ratourneures
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -î
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes
- Sustantifs do walon