Aller au contenu

djiniesse

Èn årtike di Wiccionaire.
Plinne cogne
(råle)
Spotcheye cogne
(pus corante)
djiniesse
/ʤinjɛs/
djniesse
/ɲɲjɛs/

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « genesta » (minme sinse).

Prononçaedje

[candjî]

Loukîz a : « djniesse »

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
djiniesse djiniesses

djiniesse femrin

  1. (plante) vert bouxhon, onk a deus metes hôt, avou des djaenès fleurs, foirt comon el Walonreye, ki l’ sincieus no, c’ est : Sarothamnus scoparius u ki l’ sincieus no, c’ est : Cystisus scoparius.
    • Cwand vos voeroz les djaenès djniesses dedja moites, epoirtêyes pal bijhe ki nos anonce l' ivier, vos såroz k' c' est l' Tossint Achille Mossiat (fråze rifondowe).
    • Portant, cial al dilongue des bwès, l’ crition fwait ramxhî s’ rahia dvins les bodjêyes di djniesses et d’ brouwires, tot fjhant k’ les moxhes zûnèt so les grandès fleurs des såvadjès panåjhes Henri Simon, "Mès cwate moumints" (1907) (fråze rifondowe).
    • Pus lon, des hôtès rotches k’ ont l’ vizaedje tot dgreté
      N’ ont k’ des bouxhons di djniesses po ene gote si gåyoter
      Ou kékès margarites k’ elaxhèt dvins ene blanke frågne
      Li stitcha k’ elzès håynêye
      (Fråjhûlès gågåyes so des coirs d’ adjeyant). Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Dizeû Êwaye », 1919, p.87 (fråze rifondowe).
    • Il esteut bén å rcoe, ascropou padrî ene bohêye di djniesses Émile Gilliard (fråze rifondowe).
    • Ele tape, li mvêye, sol feu a l' aisse
      Tot on paket di setchès djniesses Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
    • Les djiniesses sont floreyes
      Les tchabårêyes ossu
      C' est nosse tere ki rprind veye
      Påke n' est nén trop tårdou Andrée Flesch (fråze rifondowe).
    • Oyez-ve triboler l’ cloke ?… Vochal Påques !… Li prétimp
      Si d’hombe dè mète ås tiérs leûs noûvès håres di fièsse ;
      Ad’lé lès florins d’ ôr, lès poupêyes èt lès gn’gnièsses,
      Lès mågriètes hågnèt leû blanc golé d’ satin
      Joseph Mignolet, Li sondje dè mèstré, 1925.
  2. ôte bouxhon del minme famile, cåzu todi avou des djaenès fleurs.

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :


Ratournaedjes

[candjî]
bouxhon ås belès djaenès feurs, foirt corant, Sarothamnus scoparius
ôte bouxhon del minme famile

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike djiniesse so Wikipedia