frawtiner
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « frawe » avou l’ cawete di codjowaedje « -tiner » des viebes.
Viebe[candjî]
frawtiner (v. sins coplemint) (codjowaedje)
- fé del mwaijhe martchandijhe et l’ vinde po del boune.
- On î fjheut des pîces di totes sôres di cognes, avou ls åres di Lidje, del Hesbaye, del Condroz, di Bouyon, - wice k’ on frawtinéve voltî, paski ç’ n’ esteut nén tere d’ Impire. — Nicolas Lequarré.
- Divant l' pareuze, tchaeke pinsonî
(Di sogne k' on frawtene,)
Tént l' ouy, ou fwait l' mawe di dloujhî
Si si oujhea s' arestêye !
— Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 64 (fråze rifondowe).
- èn nén shuve li droet do djeu, les lwès so les dinrêyes.
- C’ est Sinte Claire ki djouwe å coyon avou Sint Djîle. I frawtinèt tos les deus al pus. — Joseph Lahaye (fråze rifondowe).
Parintaedje[candjî]
Sinonimeye[candjî]
tructer, bihairder, crombyî, schavter, froder, trichî
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :