må m’ ahåye
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Shûte des mots : « må » + « m’ » + « ahåye ».
Dijhêye[candjî]
må m’ ahåye
- dijhêye cwand on sint k' ene sacwè d' må va-st atoumer timpe ou tård.
- –Plaece ! Leyîz m' passer !
–Ki s' passe t i
–Sire! Sire !!
–Kî est-ç' ci la?
–Må m' ahåye, mi, Piére !…
— Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 44 (fråze rifondowe).
- –Plaece ! Leyîz m' passer !
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Sipårdaedje do mot[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
må m’ ahåye