måråsse
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « måråsse », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mɔː.ˈʀɔːs/
- Ricepeures : må·råsse
Sustantif[candjî]
måråsse femrin
- deujhinme feme d’ èn ome, eneviè les efants del prumire, et k’ on dit ki les cboute sovint.
- Greta ni s’ mostra djamåy ene måråsse po Djermwinne. — Émile Sullon (fråze rifondowe).
- Dj’aveû-st-ine si måle måråsse
Trop´ matin ’le mi féve lèver
Èle m’èvôyîve al prêrèye
Po lès crås pourcês wårder
— Léonard Terry.
Mots vijhéns[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
måråsse
- Francès : marâtre (fr), belle-mère (fr)