si mari
Apparence
si mari | ès mari | s’ mari |
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje prono « si » + viebe «mari».
Viebe
[candjî]si mari (viebe å prono muroetrece)
- croere ene sacwè ki n' est nén vraiye.
- Vos vs marixhoz, Monsieu, ca dj' rabresse Li ci k' a poirté mes deus saeyeas plins — Georges Ista (fråze rifondowe).
- Èm cour n' est nén a l' djoye, I råvleye, i s' anoye. Vos pinsez k' c' est l' crapåde. Vos vs marixhoz, awè ! — Jean Godefroid (fråze rifondowe).
- Nén tant d’ fåstreyes ! Vos vs avoz mari, edon ? Ca, vos nd avoz bourdé, permetoz k’ dji vzel deye : vos l’ avîz seur ricnoxhou ! — Henri Simon, « Li bleû-bîhe » 1886, (eplaidaedje da Jean Haust e 1936), p.28 (fråze rifondowe).
- Mins s’ vos vs boutez-st el tiesse ki Djan-Djôzef Pawene
Si såvrè come on rnåd, pawou d’ vos carabenes,
Vos vs marixhoz. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.189-190, “Li Brac’neu” (fråze rifondowe). - Mi, dji n' mi marixh måy. D' abîme, cisse botaye la sol tåve, mi dene råjhon. — Joseph Mignolet, "Al bèle fontinne, comèdèye è treûs-akes", 1924, p.35 (fråze rifondowe).
- Vos n' vos sårîz mari : c' est lu k' est mwaisse — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Bon, bon, dji m' aveu mari divins les loyas ... ki l' ci ki n' s' a djamåy mari fote li prumire pire — Manfred Lejoly (fråze rifondowe).
- (pus stroetmint) (mot d’ rilidjon) prinde po l' veur ene sacwè ki n' l' est nén, dins ene metowe rilidjon.
- Li Bon Diu ni s' trompe nén ; c' est l' ci ki croet ditrop a lu-minne ki s' marixh. — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
- Li råjhon d' l' ome est flåwe ; ele si pout mari ; li vraiye fwè, leye, ni s' pout nén mari — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]si brouyî, si tromper, si gôrer, erer
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]croere ene sacwè ki n' est nén vraiye
- Francès : se tromper (fr), faire erreur (fr)
croere ene sacwè fåsse po ene metowe rilidjon
- Francès : s’égarer (fr), se fourvoyer (fr), vivre dans l’erreur
Pårticipe erirece
[candjî]si mari omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe "si mari".
- Mande escuze, dji m' a mari so vosse conte.
Ratournaedjes
[candjî]si mari
- Francès : trompé (fr), fait erreur (fr)
Codjowa
[candjî]Dobès rfondowes | ||
---|---|---|
si mari | si marixh |
- Do viebe «si mari»
- indicatif prezintrece, prumire djin do singulî
- kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece
- Vos estoz Colas Bouyon, oudon, dji m' mari ?
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Viebes å prono do walon
- Viebes do walon
- Viebes å prono
- Viebes å prono muroetrece do walon
- Motlî do walon pol rilidjon
- Mots do grand Payis d' Lidje
- Pårticipes erireces do walon
- Viebes do walon ki l' pårticipe erirece est parey ki l' infinitif
- Codjowas do walon
- Dobès rfondowes di codjowaedje do walon
- Codjowas do cåzant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Codjowas d' l' atôtchî do Cmandeu do walon
- Codjowas do cåzant di l' Indicatif Prezintrece do walon