sintince
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Calcaedje do francès « sentence », lu-minme do tayon-bodje latén « sententia » (minme sinse), çou ki dene on mot avou l’ cawete « -ince ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sɛ̃.ˈtɛ̃s/ /sɑ̃.ˈtɑ̃s/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sɛ̃.ˈtɛ̃s/
- Ricepeures : sin·tince
Sustantif[candjî]
sintince femrin
- rizultat d' on djudjmint.
- On lyi a lî l' sintince — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- - Si les djins vlèt rconoxhe les siervices k' on tchén a rindou, k' i l' alaxhexhe avou des såcisses!
- Vosse sintince est boune, vos, tchén ! — Henri Pétrez (fråze rifondowe).
- åk di court k' on dit al fén, cwand on-z a yeu bén rwaitî et tuzé ene sitouwåcion.
- Ses sintinces do vî tins, ses spots, et ses paskeyes,
Ses istweres di sôrcires, ses contes di dzo l’ djivå,
I vos les saveut dire avou les mots k’ i fåt — Louis Henrard, divins: Li bidete da Colas p. 19 (fråze rifondowe).
- Ses sintinces do vî tins, ses spots, et ses paskeyes,
Ratourneures[candjî]
- poirter s' sintince : anoncî ene sintince a (on djusticiåve).
Sinonimeye[candjî]
- (rizultat d'on djudjmint) vierdik
- (åk di court k' on dit al fén, cwand on-z a yeu bén rwaitî et tuzé ene sitouwåcion) spot, dijhêye
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13