Aller au contenu

bén vleur

Èn årtike di Wiccionaire.
(Redjiblé di bénvlant)
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

bén vleur

I. [vierbire s.c.] accepter. Vouss ene aiwe di Spå ki spite ? Dji vou bén.

    • HOUBERT. - Djans, est ç' po ouy ou po dmwin ? Dijhoz vs awè ou neni ? C' est ki nos n' avans nén l' tins.
      DJEDJENE. - Por mi, dji vou bén, et vos, Djeråd ? Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne XV, p.37 (fråze rifondowe).
    • Rabresse ti feme, grand emîssé ! Ses parints volèt bén. Joseph Mignolet, Milionêre !, (1934), p.50 (fråze rifondowe).
rl a: inmer ostant.  el bén vleur : esse d' acoird. Djel vou bén. On dit eto: i va ! Ingl. O.K.. 

II. [aidante vierbire] accepter di. Djel vou bén aler vey. Dji t' vou bén dner on côp d' mwin.

    • HOUBERT (a pårt). - Elle a tos les toûs, ele ravize si mårene.
      DJEDJENE. - Camaeråde, dji vs vou bén croere, seulmint dj' endè djåzrè a Hinri.
      HOUBERT (s' aponteye po ndaler). - Awè, taper d' l' ôte sol feu, çoula vårè mî. (I va do costé del poite do fond. Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne V, p.15 (fråze rifondowe).
    • Ouy, gråce ås ovraedjes des savants k' ont bén volou s' ocuper d' lu, tot l' monde sait bén ki l' walon e-st on lingaedje come li francès ou l' itåliyin, lingaedje flori todroet sol latén. — JMwpl(1938), p.10 (fråze rifondowe).

F. consentir.  dji vou bén wadjî; u: vouss wadjî : dji croe ki. Vouss wadjî k' i rvénrè tot seu ? Dji vou bén wadjî k' c' est l' grosse Fifine k' årè fwait d' ses airs (A. Sougnez). F. Je parie.

  1. kifesser, admete.
  2. (å condicioneu) mosteure polimint on djerdiaedje.
    • Nos vôréns bén côper å court tot passant pal cimintire… Paul-Henri Thomsin, ratourtnant Tchantchès, c'èst po rîre, 2023, p.43 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. dji vou bén
  2. dji vs î vôreu bén vey

| bénvlant, bénvlante [o.f.n.] onk (ene) ki vout bén fé ene sacwè sins esse payî. Al bouneure a tos les bénvlants k' ont dné on ptit côp d' mwins po k' cisse fiesse la fouxhe on succès (P. Otjacques). On dit eto: boute-po-rén. F. bénévole.

Etimolodjeye : sustantivêye parintêye del vierbire "bén vleur", 1996, avou assaetchance di l' etimolodjeye do F. F. bénévole.