råwter

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : rawter.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Bodje « råwe », avou l’ dobe cawete « -ter » des viebes.

Viebe[candjî]

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) råwtêye
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) råwtez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) råwtans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) råwtêynut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) råwtêyrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) råwtéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) råwtêye
pårt. erirece (dj’ a, vos av) råwté
Ôtes codjowaedjes come tchicter

råwter (v. sins coplemint)

  1. gnåwer tofer tot djåzant d' ene cate ou d' on tchet al råwe.
    • On tchet ki råwtêye Motî Forir (fråze rifondowe).
    • On marcou ki råwtêye Motî Haust (fråze rifondowe).
    • A hipe, èstez-v’ moussî d’vins vosse bèd’rèye
      qui vochal lès rats tot-avå lès cof’teûs
      dizeûs vosse tièsse, c’èst co ine ôte trîh’lêye
      Avou lès tchèts qui v’nèt råwter so l’ teût
      Joseph André, È grunî di m’ bèle-mére.
  2. (pa stindaedje do sinse) cori après les galants, tot djåzant d' ene kimere.
    • Cwand les Francès nd åront ralé,
      Les crapådes si lairont crever;
      Tolmonde alôrse les couyonrè;
      Nou bråve djonnea ni les loucrè;
      Cwand les marcåds seront ralés,
      ele piedront leu tins a råwter Les viyaedjes di Loncin et d' Awans, tchanson d' 1792 (fråze rifondowe).
  3. aveur des brijhes.
    • Il aléve tcheryî so vint ans, l' ådje k' on råwtêye a foice, et nosse påpå må faxhî ni s' veyeut nénJoseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920), p.138; "Peûs-d'-Tchène" (fråze rifondowe).

Parintaedje[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Sipårdaedje do mot[candjî]

w. do Levant

Ratournaedjes[candjî]

criyî, po ene cate al råwe
cori après les galants
aveur des brijhes