s’ awinner

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Do viebe « winner » avou l’ betchete « a- » des viebes.

Viebe[candjî]

s’ awinner

  1. (viebe å prono muroetrece) si winner près do cåzeu.
    • I s' a-st awinné tot bea doûçmint sins fé les cwanses di rén Motî Haust (fråze rifondowe).
    • I vént tofer s’ awinner cial amon nozôtes Motî Haust (fråze rifondowe).
  2. avni to s' winnant.
    • Li viye grand-mere, k' e-st a li stouve, s' awinne, påjhûle, viè Houbert, et, tot s' clintchant po djåzer a si ptit-fi, ele mete si bea vizaedje di viye feme e plinne loumireJoseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920), p.179; "Mârtin" (fråze rifondowe).

Sinonimeye[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203

Sipårdaedje do mot[candjî]

w. do Levant

Ratournaedjes[candjî]

si winner près do cåzeu
avni to s' winnant
  • Francès : arriver en se faufilant