si rapwairi
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Walon (Rifondou)[candjî]
si rapwairi | ès rapwairi | s’ rapwairi |
Etimolodjeye[candjî]
Aplacaedje prono « s’ » + viebe «rapwairi»
Viebe[candjî]
si rapwairi (viebe å prono muroetrece)
- si rpoizer a l' ombrire, cwand i fwait foirt tchôd, cwand on-z a bén bouté et k' on sowe des gotes.
- Vinoz vos rapwairi a l' ombe — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe).
- atraper froed.
- Ni vos rapwairixhoz nén trop so l' ouxh, ca l' bijhe si leve — Motî d’ Fosse-li-Veye (fråze rifondowe).
- Ni dmorez nén e purete, vos vs alez rapwairi — La fête de la Saint-Jean à Soignies (fråze rifondowe).
- (mot d’ meteyo) ridivni pus frisse, tot djåzant do tins, cwand i fwait foirt tchôd.
- I gn a nosse timps ki s' rapwairit — Motî d’ Cînè (fråze rifondowe).
- si rmete, cwand on a stî mouwé.
- Il a bén falou tot po k' ele si rapwairixhe.
- Après l' moirt di s' feme, i n' si saveut rapwairi — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe).
- Dji preye k' on m' laiye rapwairi deus munutes — Gabrielle Bernard (fråze rifondowe).
Sinonimeye[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
- F. se rafraîchir, reprendre haleine.
- F. se rafraîchir, se refroidir, fraîchir.
- F. se calmer, s'apaiser, se remettre de ses émotions, reprendre ses esprits.