åbe-coûte-djoye
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Aplacaedje di : « åbe » + « coûte » + « djoye »
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : Prononçaedje a radjouter
Sustantif[candjî]
åbe-coûte-djoye (nén candjåve)
- no d' plaece del batreye do Rocourt (1746).
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- (pa stindaedje do sinse) grosse målaweure.
- Kî prind ene feme, i prind s' prijhon:
C' est Dalila avou Sampson;
I s' mete lu-minme les fiers ås mwins,
C' est l' åbe-coûte-djoye, adiè, bon tins— "Pasquèye so l' caractére dès mâlès feumes", XVIIIinme sieke; dvins "10 pièces de vers sur les femmes et le mariage",Jean Haust, 1941, p.82 (fråze rifondowe).
- Kî prind ene feme, i prind s' prijhon:
Ratourneures[candjî]
- esse so l′ åbe-coûte-djoye : esse so ene måle coxhe.
- Vos seroz vite sol åbe-coûte-djôye si vos n' veyez dvins ls ôtes ki çou k' i leyèt vey d' zels. — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
- esse lodjî a l’ åbe-coûte-djoye : supoirter on mwaisse spoûlaedje.
Ortografeyes[candjî]
- âbe Coûte-djôye : (Rfelerijhî pa Djan Haust)
Sipårdaedje do mot[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
esse so l' åbe-coûte-djoye
- Francès : se faire avoir (fr), être dupé (fr)
esse lodjî a l' åbe-coûte-djoye
- Francès : subir une défaite (fr), être défait (fr)