bôdård
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « Bôdård », rilomé bandit k' a divnou on comon no.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bɔː.ˈdɒːʀ/ /bɔː.ˈdɑːʀ/ /bɔː.ˈdɔːʀ/ Prononçaedje a radjouter (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bɔː.ˈdɔːʀ/
- Ricepeures : bô·dård
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
bôdård | bôdårds |
bôdård omrin
- voleu ki robe les djins avå les voyes.
- So tes egrés hozlés d' mossea,
T' as oyou bôdård pus d' ene sintince— Joseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920) p.7, "Nosse vî peron" (fråze rifondowe). - Awè, les bôdårds, londjinnmint,
Passént, passént, po s' aler bate,
Tot xhuflant des airs d' etermint— Joseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920) p.7, "E nosse câve" (1914) (fråze rifondowe). - Nos rcwerans des dandjreus bôdårds k' endè volèt-st al Republike !— Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 39 (fråze rifondowe).
- Avou s' djaive pitlêye do solo, et ses mashales plakêyes di rosseas poyaedjes, ossu roeds ki des stitchants d' lurson, Biertrand ravizéve li pus fel bôdård do monde — Joseph Mignolet, "Li payis des soteas", 1926 (fråze rifondowe).
- So tes egrés hozlés d' mossea,
Sinonimeye[candjî]
voleu ki robe les djins avå les voyes
Mots vijhéns[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :