xhamea
Apparence
xhamea | schamea |
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « xhame » avou l’ cawete « -ea ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- (disfondowes avou /h/ u /ch/) /ha.ˈmɛː/ /ha.ˈmja/ /ça.ˈmɛː/ /ça.ˈmæː/ /ʃa.ˈmɛː/ /ʃa.ˈme/ /ʃa.ˈmæː/ /ʃœ.ˈme/
- (disfondowes avou /sk/)
- (avou ristitchî « b », et disnaziålijhaedje) /hɑ̃.ˈbɛː/ /çɑ̃.ˈbæː/, miersipepieuzmint e l’ notule ALW 9.63 (betchfessî ea) (betchfessî sch) (36 prononçaedjes)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʃa.ˈmja/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : xha·mea
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
xhamea | xhameas |
xhamea omrin
- (ahesse di manaedje) pitit xhame.
- Ni dmorez nén la; vos alez edjaler; vinoz s' vos ashir sol xhamea — Joseph Lahaye (fråze rifondowe).
- (usteye) pitit xhame po les tchåsleus, les schayteus ovrer d' ashî.
- (mot des tchårlîs et des tcherons) boket do tchår u del tcherete, inte les deus rowes, ki sieve di xhame po l' bancåd eyet l' plantchî esse rashious dsu.
- So on tchår, gn a l' xhamea do drî, et l' xhamea di dvant.
- On tchår di cinse aveut shijh pårteyes: li londje, l' årmon, li spêye, li xhamea, li schålea et l' biyete — Georges Michel (fråze rifondowe).
- So on tricbale, al plaece d' èn aessi ki va direk d' ene rowe a l' ôte, on a èn årvô metou dizo l' xhamea — Lucyin Mahin.)
- Li tiesse do doetoe si fwait d' après l' lårdjeur do xhamea — Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
- spleyon (po ls efants rider sol nive).
- (mot des cinsîs) tape, plaece a dmey hôteur dins les cinas, po-z î taper l' four, les djåbes, et did la, les rtaper pus hôt.
-
xhamea d' beton
-
xhamea d' pîre
-
xhamea do drî do tchår (l° 2)
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]pitit xhame
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Dobès rfondowes do walon
- Sustantifs do walon avou l' cawete -ea
- Mots avou l' betchfessî ea
- Mots avou l' betchfessî sch
- Mots avou 36 prononçaedjes
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon po les ahesses di manaedje
- Motlî do walon po les nos d' usteye
- Motlî do walon des tchårlîs
- Motlî do walon po les cinsîs