cawé
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Bodje « caw- », bodje A do viebe « cawer » avou l’ cawete « -é ».
Prononçaedje[candjî]
Loukîz a : « cawer »
Pårticipe erirece[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | cawé | cawés |
femrin | cawêye | cawêyes |
cawé omrin
- pårticipe erirece omrin do viebe del prumire troke: «cawer».
- Il a ddja cawé ene dijhinne di betråles.
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | cawé | cawés |
femrin | cawêye | cawêyes |
cawé omrin
- arnåjhe efant ki fwait tofer des biestreyes et s' kidure come on diåle (k' on lome eto li Cawé).
Etimolodjeye 2[candjî]
Calcaedje do francès « K-way » (minme sinse) Modele:nmdcn.
Sustantif[candjî]
cawé omrin
- sôre di ledjir paltot po mete ene sakî a houte del plouve et k' on sait cafougnî et discafougnî åjheymint pol sititchî dins on saetch ou ene taxhe, ou co l' ateler a ene cingue.
E cisse pådje ci, n’ a pont d’ ratournaedje pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -é
- Sustantifs do walon avou l' cawete -é
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces del prumire troke
- Pårticipes erireces omrins del prumire troke
- Mots do walon avou l' cawete -é
- Sustantifs do walon
- Pårticipes erireces eployîs come sustantifs des viebes del prumire troke
- Calcaedjes do francès e walon
- Årtikes sins ratournaedje