fåt nén djudjî l' åbe al pelote s' on vout-st aveur nole asticote
Walon (Rifondou)[candjî]
Spot[candjî]
fåt nén djudjî l' åbe al pelote s' on vout-st aveur nole asticote
- Fåt nin djudjî l' åbe al pèlote s' on vout-st-avu nole asticote — Paul-Henri Thomsin, Li Walon avå les vôyes.
Sipårdaedje do mot[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
fåt nén djudjî l' åbe al pelote s' on vout-st aveur nole asticote
- Francès : il ne faut pas juger l'arbre à son écorce si on ne veut pas avoir d'ennuis il ne faut pas se fier aux apparences (fr), l'habit ne fait pas le moine (fr)