tchoufter
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « tchoufter », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /t͡ʃuf.ˈte/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /t͡ʃuf.ˈte/
- Ricepeures : tchouf·ter
Viebe[candjî]
tchoufter
Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | tchouftêye |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | tchouftez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | tchouftans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | tchouftêynut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | tchouftêyrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | tchouftéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | tchouftêye |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | tchoufté |
Ôtes codjowaedjes | come tchicter |
- (viebe å coplemint) diner sacwantès ptitès båjhes (a ene sakî).
- Les årdispènes, les sussètes, les murguets, rispårdît leus k’pagn’tantès sinteûrs, qui tchouf’tît l’visège come des lèpes di feûmes— Joseph Mignolet, Li payis des soteas (1926), p.41.
- (viebe å prono) si dner, l’ onk l’ ôte, sacwantès ptitès båjhes.
- I s’ tchouftèt tote li djournêye. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Mins cwand l' nute mete si rôbe a pieles,
Cwand l' crition djowe li bal e pré,
Les hanteus vont-st a ribambeles,
S' ashir adlé lu po s' tchoufter…— Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.71 (1929), "Li pont" (1926) (fråze rifondowe).
Parintaedje[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Sipårdaedje do mot[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
tchoufter
- Francès : baisoter (fr), bisouiller (fr)