åbarone
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « labarum » (etimolodjeye nén acertinêye).
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
åbarone | åbarones |
åbarone femrin
- (vî mot), (belès-letes) long drap ki pind après on long baston, come essegne d' on signeur, duk, prince, veye, payis.
- Les coleurs di noste åbarone
Polèt fé dvizer les djalots,
Mins ns estans des Walons dvant tot— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.34, “Walon d’vant tot !” (fråze rifondowe). - Li rossea Vevè – li pus vî del binde portant – n’ est nén pus sûti k’ èn ôte : n’ a t i nén stou rapexhî foû del banse des lignreas tot dibernés po ndè fé ene åbarone. — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.7 (fråze rifondowe).
- Is cråmignonît åtoû dè Comte di Looz, qui rotév fir’mint avou s’chamår di coleûr åx årmurêyes dè l’cité, et l’Abarone di St-Lambièt qui s’trindév fîvreus’mint so s’coûr — Joseph Mignolet, Li payis des soteas (1926), p.51.
- Måle bijhe ki s' ewalpêye dins les åbarones — Jean-Pierre Vervier (fråze rifondowe).
- Mins dvins les pleus d' noste åbarone,
Li vî cok, di tos ses pus roeds
Tchantrè l' rewoeye del tere walone — Camille Gaspard (fråze rifondowe).
- Les coleurs di noste åbarone
- (imådjreçmint) essegne.
- Li befrwè c' esteut l' åbarone des libertés do peupe. — Mariette Chinon (fråze rifondowe).
Mots vijhéns
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : E89