Sourdant:Motî Pirsoul

Èn årtike di Wiccionaire.
(Redjiblé di Sourdant:C9)
Aller à la navigation Aller à la recherche
[ candjî ]
Léon Pirsoul - Dictionnaire wallon-français (dialecte namurois), t. 1, 1902.djvu
Dictionnaire wallon-francais (dialecte namurois) contenant plus de 10,000 mots exclusivement wallons avec applications et biographie de tous les écrivains wallons
(Motî Pirsoul)
Eplaidî 1902 (t.1), 1903 (t.2) ; replaidî e 1934
Tos les mots di ci sourdant ci k' ont ddja stî rahoukîs sol Wiccionaire sont dins cisse categoreye cial.

Ortografeye[candjî]

Dins l' prumî eplaidaedje, les mots ki cminçnut pal son /t͡ʃ/ sont rindjîs dins les CH shuvous di « (tch) », eyet les cis ki cminçnut pal son /d͡ʒ/ sont rindjîs dins les J shuvous di « (dj) » : metans tchausse (tchåsse) si trouve a « chausse », eyet djavia (djavea) si trouve a « javia »; mins nerén les fråzes d' egzimpe eployèt tch et dj :

Chausse (tch), n. f., bas, partie du vêtement qui sert à couvrir le pied et la jambe ; des tchausses à rôuïes, des bas rayés ; fer des tchausses, tricoter des bas.

Sol Wiccionaire on n' mete k' el cogne avou tch eyet dj tot-z eployant l’ modele {{RO}} dins l’ hagnon ortografeyes.

Longowès voyales[candjî]

Divins l' deujhinme eplaidaedje (felerijhaedje), gn a balzinaedje so les longowès voyales : trwèzînme, iûtînme mins deûzinme, dîjinme, dîje-nouvinme,…

Cawetes[candjî]

Li cawete des viebes del prumire sôre est -er (inmer), li pårticipe erirece femrin est -ée (cf. Dimeye cossoune Y). C’ est l’ minme po ls addjectifs kel cawete omrinne est (bininmé, bininmée), et l’ pluriyal femrinne metou padvant dvént -éyès (bininméyès). C’ est l’ minme avou (d(i)mè) ki dene l’ omrin et femrin -ée (on d(i)mée franc) et l’ pluriyal femrinne -éyès (d(i)méyès).

Li cawete -asion (abauminasion) dvént rålmint -ation (abaumination) mins pus sovint -âsion divins l’ deujhinme eplaidaedje, mins nén todi (èwarasion, dècorasiondècorâsion, esplicasionèsplicâsion).

Dimeye cossoune Y[candjî]

Divins l’ prumî eplaidaedje, li son /ej/ est scrît ée (èwaréemin), i dvént éye (èwaréyemint) divins l’ deujhinme eplaidaedje. Li son /ɛj/ est scrît èïe (dimèïe, fèïe), i dvént èye (dimèye, fèye).

Dimeye cossoune W[candjî]

Divins l’ prumî eplaidaedje li son /wɛ/ est scrît (moès), divins l’ deujhinme il est scrît (mwès). Li son /wɛː/ est scrît wai (mwai, mwaiji), i dvént (mwê, mwêji). Li son /wɛ̃/ est scrît oin (moin), i dvént win (mwin). Li son /wa/ u /waː/ est scrît oi (moirtî, moir), i dvént wa u (mwartî, mwârt).