Sujet sur Uzeu copene:Reptilien.19831209BE1

Srtxg (copinercontribouwaedjes)

I m' shonne ki ci "ouis-c’" la n' est mây to seu, mins todi dizo l' cogne "ouis-c’ qui / ouis-c’ qu’ ".

(dj' ô bén, "ouis-c’" n' est nén "wice k'" mins "wice ç'" ("ouis-c’ qui / ouis-c’ qu’ " = wice çki / wice çk' ).

cisse cogne la n' est nén foirt corante, la ki "wice" a ddja, etimolodjicmint, ci "ç'" la âdvins d' lu; dji n' a mây veyou ki "wice ki".

Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)

Vos av pår råjhon Pablo, dji coridje çoula abeymint. Po çou k' est di "wice" tot seu, dji nel såreu-st acertiner, sol pådje on pout lére des egzimpe sins li "ki" : Wice ess ?

A, merci bén ;-) Fwait !

Srtxg (copinercontribouwaedjes)

oyi, "wice" a divnou on mot da lu, ey esse eployî tot seu; mins ça vént d' èn atrocla.

Come, la wice ki "wice" est eployî, il a replaecî ttafwaitmint les ôtes mots (wou, (e)you); il est eto eployî dins les cas k' i n' a pont di "çki" pa drî...

Répondre à « ouis-c’ »