buze

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
buze buzes

buze femrin

  1. On tchenå d' fier, di bwès, k' est rond s' on l' riwaite di cresse, poz î fé cori on likide ou on gåz.
    • Boere di l' aiwe al buze
  2. Sovint po fé rexhe li foumire foû d' ene sitouve.
    • Buze ou buze di stouve
    • Ene petote a l' buze
    • Des canadas so (ou dins) l' buze
    • Dji metrè vosse soper sol buze
    • Cûre el buze
  3. noer hôt rastroetî tchapea k' est plat al copete et k' a des lådjes boirds å dzo
    • Buze ou tchapea {~}}
    • Il a metou s' buze mariåve
    • Ene dimêye buze (li minme tchapea mins nén si hôt)
    • Mete ene buze po s' marier
    • Å mariaedje do mayeur i gn aveut bråmint des monsieus an buze
    • È nosse gurnî, dj' a trové ine vîye bûse. Lâdje dizeûr èt d'zos, tote rastreûtîye â mitan, avou dès bwêrds come ine min Jean-François Renkin, dins Li vîye bûse.
    • « Po m' fé gây bon martchî,
      Dj'a co djustumint l'bûse
      Èt l' neûre frake so l'gurnî !»
      Camille Gaspard.
    • S' i n' aveut nén l' pegnon d' ses orayes pou ratni s' buze, on n' vireut bénrade pus s' tiesse !Henri Van Cutsem (fråze rifondowe).
    • Avou l' bûse èt l' cawe d' aronde,
      T' aveûs portant bin bèle êr
      Camille Gaspard.
  1. Si dit cwand on n' a nén adiercî s' côp, k' on n' a nén obtinou çou k' on pinséve obtini, k' onz a fwait berwete, k' onz a yeu ene broke.
    • Atraper, avu, ramasser 'ne buze

Parintaedje[candjî]

Ratourneures[candjî]

  1. aveur li feu el buze
    1. våt mî aveur li feu el buze k' el cambuze
    2. si l' buze est e rapoirt avou l' cocmwår, ti does esse fameuzmint monté dijhêye po balter onk k' a on gros vinte.
tchapea