ciwagne
Apparence

Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « ciconia » (minme sinse). Li cogne coinrecce « cigogne » e-st on calcaedje do francès « cigogne ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /si·ˈwaɲ/ /si·ˈɡɔɲ/ /ʃi·ˈɡɔɲ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /si·ˈwaɲ/
- Ricepeures : ci·wagne
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| ciwagne | ciwagnes |
ciwagne femrin
- (oujhea) grand blanc oujhea avou des noerès aiyes, des rodjès pates, et on longou djaene betch, ki vént cobén acover el Gåme, ki l’ sincieus no, c’ est : Cicogna cicogna.
- On ndè raconte des bletes so les ciwagnes. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Vir ene ciwagne, c' est sene di trankilité et d' bouneur. — Motî d’ Nivele, "a bouneur" (fråze rifondowe).
- On vout k’ ça soeye les ciwagnes k’ apoirtexhe les ptits efants ki vnèt å monde.
- Do tchampagne vantez l’ flacon,
Avou s’ long gozî d’ ciwagne ;
Vantez l’ brut di s’ cariyon ; — Joseph Lamaye, (1805-1884) (fråze rifondowe). - Dj' åreu des tchéns, dj' åreu des tchvås,
Des canes, des åwes et des ciwagnes. — Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Si j'esteus riche" (fråze rifondowe). - On-z a veu ariver sins brut, bén påjhirmint, ene vintinne di blankès ciwagnes ki rcwerént les hôts toets et les posteas d' eclairaedje po s' ripoizer — Louis Baijot (fråze rifondowe).
- Li ciwagne si porminéve so ses longuès rodjès djambes, tot dvizant djupsyin, come si mame lyi aveut-st aprins — Lorint Hendschel. (ratournant Andersen).
Sinonimeye
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : E1
Ratournaedjes
[candjî]sinse do mot k' est ratourné
Waitîz eto
[candjî]
Lijhoz l’ årtike ciwagne so Wikipedia