kissemé
Apparence
Pårticipe erirece
[candjî]kissemé
- Do viebe « kissemer »
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Addjectif
[candjî]| singulî | pluriyal | |
|---|---|---|
| omrin | kissemé | kissemés |
| femrin padrî | kissemêye | kissemêyes |
| femrin padvant | kissemêye | kissemêyès |
kissemé omrin; (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- (botanike) rascovrou d' ene metowe plante so leye-minme ou sol costé.
- Dji sohaite k' i polexhe lontins
Djouwi d' on vraiy bouneur;
Ki leu vicåreye disk' al fén
Soeye kissemêye di fleurs. — Henri Forir, Blouwett lîgeoiss, Li marièche di m'kuzin Flip, 1843, p.12 (fråze rifondowe). - Les pî-sintes di fleurs sont csemêyes,
Cisses cial, dizo l’ tchôleur påmêyes,
Håynèt li pus djinti rivnant. — Martin Lejeune, "L’amour vint dè passer", dins « L’année des poètes » (1892), p. 230 (fråze rifondowe). - Il est si bea li ptit djårdén tot csemé d' rôzes et djalofrenes — Louis Lagauche (fråze rifondowe).
- Ci n' esteut k' on pôve trîxhe, kissemé di djniesses et d' pekets — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Dji sohaite k' i polexhe lontins
- spårdous l' onk et l' ôte a ene metowe distance.
- On l' veyeut di bén lon ... Si viermouyeus pegnon ki l' solo ebelixheut di taetches d' ôr trawéve les coxhes des åbes ki l' elaxhént et aveut l' air do rire des ôtès måjhires kissemêyes la, e fond do vå ... — Joseph Mignolet, Vè l' loumîre, 1922, p.5 (fråze rifondowe).
- Po-z ataker, on fjheut ene sôre di grand sicwere d' on kilomete di costé, avou les tchesseus kissemés plik plok inte les trakeus — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- On l' veyeut di bén lon ... Si viermouyeus pegnon ki l' solo ebelixheut di taetches d' ôr trawéve les coxhes des åbes ki l' elaxhént et aveut l' air do rire des ôtès måjhires kissemêyes la, e fond do vå ... — Joseph Mignolet, Vè l' loumîre, 1922, p.5 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- c’sèmêyes : — Martin Lejeune.
I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « kissemé », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.