Aller au contenu

maneuvrer

Èn årtike di Wiccionaire.
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Etimolodjeye

[candjî]

Calcaedje do francès « manœuvrer » (minme sinse). [1]

Viebe

[candjî]

maneuvrer (1ire troke) (codjowaedje) (v. sins coplemint)

  1. moenner ene machine, on rôlant éndjin.
    • I n’ maneuvere nén trop bén avou s’ Clark.
    F. manœuvrer, déplacer.
  2. bodjî tot djåzant d’ on rôlant indjén.
    • Li longou trén, tcherdjî a hope di rfudjîs, si djoke, et maneuvrer por lu s' mete so ene voye di gåraedje Émile Pècheur (fråze rifondowe).
    • Ene cawêye di dpu d' ene trintinne di tcheretes et d' camions, et d' cars, et d' camionetes ; des cis ki maneuvrèt po ratourner ; cwè çki c' est d' ça po ene araedje Lucyin Mahin.
    F. manœuvrer, se déplacer.
  3. (mot d’ militaire) displaecî ene årmêye.
    • Efants, cwand viè l’ shijhe on djouwéve
      Ås sôdårds, c’ esteut ewaerant
      Di sinti come nosse cour bateut
      Cwand i nos fjheut maneuvrer dvant. Martin Lejeune, “Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.185, « Lu såbe du m’ grand-pêre » (fråze rifondowe).
    • On côp, c' esteut l' årmêye kel rindeut patriyote;
      Il eviyive ces la ki n' loumént nos piyotes
      Et k' maneuvrént sol rowe dizo l' ouy d' on sordjant.
      Ou c' esteut l' gårde civike, kel tchôkive el corote
      Po dner palece ås tabeurs ki fjhént des rantamplans ! Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 114 (fråze rifondowe).
  1. (pus lådjmint) fé aler (åk ki bodje).
    • Påldene maneuvere ses longuès batweres po ramoenner l' pan di s' cindrén so s' vizaedje et rascode les tchôdès låmes ki lyi cournut so ses mashales. Félicien Barry (fråze rifondowe)..
    F. bouger.
  2. (viebe å coplemint) bén si siervi d' èn usteye.
    • Après aveur raetchî so les cis k' ont trayi,
      K' ont trayi po les çanses leu målureuze patreye
      Pask' il estént trop pô djintis po maneuvrer ene usteye,
      Dj' a tuzé bén lontins Louis Lagauche, "L' inmant", Ås walons, (1947), p. 115 (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
bén si siervi d' èn usteye

Minme mot

[candjî]


Pî-notes

[candjî]
  1. ôtmint ci sereut « manovrer, manouve ».