mete so les strins
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « mete » + « so » + « les » + « strins »
Vierbire
[candjî]mete so les strins
- (viebe å coplemint) rinde pôve, fé payî bråmint des taeyes.
- Awè, k' i vegne ! Djules Cezår mete Rome so les strins avou ses gueres. Dji vôreu bén saveur çou k' i fwait avou nos çanses !— Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 28 (fråze rifondowe).
- (viebe å prono) fé des foices po dispinser moens d' cwårs.
- Totès mintes ! On s' a metou so les strins po vs aclever … C' est l' fåte a vosse papa ossu, ki vs lait rintrer a nole eure … A nén co 17 ans !— Paul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 14 (fråze rifondowe).
Ortografeyes
[candjî]Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Li mot n’ est nén dins : E1
I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « mete so les strins », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]fé des foices po dispinser moens d' cwårs
- Francès : se serrer la ceinture (fr), faire des sacrifices (fr)