Aller au contenu

ricfoirt

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Svierba do viebe « ricfoirter »

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
ricfoirt ricfoirts

ricfoirt omrin

  1. foice d' edurer on måleur, sovint k' on rçût d' ôtru u pal voye d' ene creyance rilidjeuse.
    • Li binamêye Notru-Dame, c' est tot m' ricfoirt Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Vos estîz l' bute di nosse cårire,
      Tot nosse ricfoirt. Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "So l’fosse di m’fis" (fråze rifondowe).
    • Cisse pinsêye la m’ aveut tot disrotiné ;
      Ossu, l’ cour m’ anoya di n’ trover nou ricfoirt,
      Si m’ vina t i so l’ åme tant d’ anoymint
      Ki dj’ raprepia m’ djîsse sins l’ voleur. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Anôy’mint », 1925, p.40 (fråze rifondowe).
    • Nos djåzans sovint a l' vude et a målvåt : on té ricfoirt ki vént d' ådfoû fwait grand toirt å solåciaedje k' el Bon Diu mete e fond d' nosse cour Jean Bosly, ratournant Thomas A. Kempis (fråze rifondowe).
    • Diu sofrixh avou nozôtes tchaeke côp ki ns estans dins l' penin, disk' a tant k' nos polanxhe ricfoirter les cis ki sont zels-minmes dins l' penin, avou l' minme foice di ricfoirtaedje ki l' cene ki ns avans rçû på ricfoirt do Bon Diu Lucyin Mahin, ratournant l' deujhinme lete Sint På ås djins d' Corinte.

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : S0, R13

Ratournaedjes

[candjî]
coraedje k' on rprind cwand ene sakî vs ricfoirtixh