si dimander
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « si » + « dimander »
Viebe
[candjî]si dimander (viebe å prono muroetrece)
- tuzer po sayî do comprinde ene sacwè, po s' decider.
- I s' dimande, sins l' poleur trover,
Kî k' a vnou d' ene seule enondêye,
Lyi prinde insi s' plaece di gåté. — Martin Lejeune, Œuvres lyriques du poète wallon Martin Lejeune, p.149, « Lu tchin djalos » (fråze rifondowe). - Monsieu Nanård si dmandéve dedja kimint k' i s' î prindreut po pardoner a s' feme tot lyi dnant ene pitite manêye. — Joseph Vrindts, Li pope d'Anvers, (1896), p.34 (fråze rifondowe).
- Après aveur rawårdé ene gote,
I s' dimande : « A t ele on mehin,
K' ele si rassaetche come ene clicote
K' on-z a cafougnî dvins ses mwins ? » — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.154, Li pinson èt l’aguèce - Fåve (1927) (fråze rifondowe).
- I s' dimande, sins l' poleur trover,
Ratourneures
[candjî]- s’ el dimander
- Ki voloz vs k' dji fwaiye avou Tchårlumagne ? Dji mel dimande. — Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne I, p.4 (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
[candjî]si dimander
Inglès : to wonder (en)
Francès : se demander (fr)
Neyerlandès : zich afvragen (nl)