si murer
Walon (Rifondou)[candjî]
si murer | ès murer | s’ murer |
Etimolodjeye[candjî]
Aplacaedje prono « si » + viebe «murer».
Viebe[candjî]
si murer (viebe å prono muroetrece)
- si loukî dins on muroe ou e l' toele di l' aiwe (tot pinsant k' on est bea).
- Li vesprêye alouméve les cresteas del valêye Ki s' murént dvins les flots k' avizént rôler d' l' ôr — Joseph Mignolet, Li Tchant di m’Tére, p. 30 (fråze rifondowe).
- On djoû del shijhe, i pinsa vey
Divins les feus k' s' î vnèt murer
L' åme di l' inmêye k' el fijheut plorer — Louis Lagauche (fråze rifondowe). - Moussêye d’ine robe di rodje sôye qui lî strindév les hantches, èle avisév ine foû-naturèle vûzion, ad’hindowe dè s’teûlî po s’murer è l’êwe — Joseph Mignolet, "Li Payîs des Sotês", 1926, p. 18.
- C' est la k' on voet l' Beaté ki s' meure e l' aiwe — Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 148 (fråze rifondowe).