veyoz vs

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Shûte des mots : « veyoz » + « vs »

Dijhêye[candjî]

veyoz vs

  1. (dins èn arinnoe) atôtche l' asteme di l' arinné tot rafoircixhant l' sins di çou ki shût.
    • Dji comprind, veyoz vs, li lingaedje,
      Ki les ptits oujheas, gazouyèt,
      Et dj' ecope les curieus ramtaedjes,
      K' a leus amours i sussinèt
      Martin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 102, "Çou k' ratchaftént les vîs pénssons" (fråze rifondowe).
    • Mins sol parole des omes, veyoz vs, dji conte si pô
      Qui dji n' croerè k' c' est l' vraiy, ki cwand dj' terrè l' magzôAndré Delchef, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «Li galant de l'siervante», p.5 (fråze rifondowe).
    • Adonpwis, veyoz vs, ci sereut conte-cour ki dji spozreu ene feme po ses çanse !Théophile Bovy, Li grandiveuse (fråze rifondowe).
    • Vos mådjinez vs les cris et les triplaedjes di ces mamés ptits efants ki djouxhlèt d' bouneur tot veyant sôrti popes, trompetes et tabeur et co des ôtes djoudjouwes di Paris; ci moumint la, veyoz vs, c' est l' grande et doûce riscompinse ki l' coraedjeus tchaplî gostêye tot rintrant e s' manaedje Henri Frenay (fråze rifondowe).
    • Il esteut curieus come on spirou.
      Curieus ! Çoula n' est waire un blåme :
      Mins çoula, veyoz vs, l' a pierdou !
      Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 18 (fråze rifondowe).
  2. minme sins, mins avou çou k' est padrî.
    • Nos l' avans-st avou sol tård, veyoz vs, Monsieu, nosse gamén. Il esteut si nozé, estant efant. Il aprindeut si bén e scole. Joseph Lahaye (fråze rifondowe).

Ortografeyes[candjî]

Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :

I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « veyoz vs », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.

Ratournaedjes[candjî]