Copene:oende

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Èn årtike di Wiccionaire.

I n' fåt nén rifonde "winde" (ki c' est do francès k' a stî riscrît e walon) et "onde", ki c' est l' vraiy mot walon. C' est come si vos årîz rfondou "pinde" et "ponde" po ndè fé "poende". Ça n' a ni cou ni tiesse! Metans: on dit «lon» et «grognon», nén °loen et °groegnon. - Waelsch (discussion) 15 d' avri 2012 a 22:53 (UTC)

Divize so les Berdelaedjes : http://berdelaedje.walon.org/viewtopic.php?p=2789#2789

--Lucyin (discussion) 25 d' avri 2012 a 16:59 (UTC)