Djetrou

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje vî vî tîxhon * « gaizaz » (lance, dår) + * « trut- » (båshele, crapåde), båshele al lance.

Prononçaedje[candjî]

No prôpe[candjî]

Djetrou femrin

  1. femrin ptit no, sovint eployî come no d’ persounaedje dins les pîces di teyåte e walon.
    • Èm matante Djetrou. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • El tour di sinte Djetrou ; el pingne di sinte Djetrou ; el pousse di sinte Djetrou ; el baston di sinte Djetrou. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • El trô sinte Djetrou. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • Dj' a vnou fé mes condoleyances al Djetrou Paul-Henri Thomsin, ratournant "Li vî bleu" da François Walthéry & Raoul Cauvin, 2011 (fråze rifondowe).
  2. (dins èn arinnoe) kimere (veyou d’ mwaijhe pårt).
    • Taijhe tu, sote Djetrou !

Notule d’ uzaedje[candjî]

Les ptits nos walons toumît foû uzaedje po-z atôtchî les djins diré l’ kimince do 20e sieke. I n’ avént djamåy sitî rashious a l’ Estat Civil (k’ a-st ataké tins do redjime francès). Il ont sorviké e 20e sieke pal voye des pîces di teyåte et des Belès Letes. Divant çoula, bråmint avént divnou des no d’ famile ou esse riprins come diterminant dins des nos d’ plaece d’ aplacaedje tîxhon. Il estént wårdés eto divins les nos d’ sints fiestis el Walonreye. A pårti del fén do 20inme sieke, pår dins les belès-letes e walon, on a siervou les ptits nos rfrancijhîs, riscrîts a môde do sistinme Feller.

Parintaedje[candjî]

Doudou

Mots d’ aplacaedje[candjî]

Rilomêye do mot[candjî]

Poirteu(s) do no :

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes[candjî]

pitit no