campagne
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « campagne » (minme sinse) (mins stindaedje do sinse cornolodjike e walon).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɑ̃.ˈpaɲ/ /kɔ̃.ˈpaɲ/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɑ̃.ˈpaɲ/
- Ricepeures : cam·pagne
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
campagne | campagnes |
campagne femrin
- (djeyografeye) teres ki n’ sont nén å mitan d’ on viyaedje, la k’ gn a des tchamps.
- Li nivaye valsant avou l’ bijhe,
Fjheut des damabômes di påwions
Ki acovrént d’ ene sipesse tchimijhe
Campagne et prés, håyes et bouxhons— Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe). - D’ine bèle båcèle i d’hèt qu’èle èst « djolèye »,
Sins minme sèpi qu’à l’campagne, les vatch’lîs
N’pårlèt-st-insi qu’tot-z-aksègnant quéque-fèye
Ine bièsse qu’a ’n’tètche qu’èle ni såreût catchî
— Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.173. - Pocwè don, come vos sours k' ebelixhèt l' patreye
N' avoz vs nén vos campagnes, vos trîxhes, vos bwès, vos fleurs ?— Louis Lagauche, "L' inmant", Å neûr payîs dè l’ hoye, (1947), p. 129 (fråze rifondowe).
- Li nivaye valsant avou l’ bijhe,
- (cronolodjeye) esté.
- Ça s’ passe di l’ ivier ou bén del campagne ?
- Li campagne passêye, nos deus m’ feme, nos esténs evoye pormoenner et respirer l’ boune air dins l’ fén fond d’ l’ Årdene. — Robert Mathieu, Novèles dès Walons Scrîjeûs d’après l’ BanBwès, lº 2, 1982, p. 3 (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- dal campagne : k' a-st a fé avou l' campagne.
- Pus etiestante ki l' vén d' Tchampagne,
Tirante, pés k' èn agolina,
Cokete del veye, ou dal campagne,
Li feme, c' e-st on vraiy advina— Martin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 106, "Leûs manigances" (fråze rifondowe).
- Pus etiestante ki l' vén d' Tchampagne,