crås pourcea
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « crås pourcea », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kʀɔː.puʀ.ˈsya/
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
crås pourcea | crås pourceas |
crås pourcea omrin
- pitite biesse ki vike e l’ ombrire ey ezès frexhès plaeces.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- pourcea.
- Dj’aveû-st-ine si måle måråsse
Trop´ matin ’le mi féve lèver
Èle m’èvôyîve al prêrèye
Po lès crås pourcês wårder
— Léonard Terry.
- Dj’aveû-st-ine si måle måråsse
-
On crås pourcea.
Sinonimeye[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
Sourdants[candjî]
- Jean Haust, Les noms du « cloporte » en Belgique romane, Bulletin de la Commission Royale de Toponymie & Dialectologie, t. XII, 1938 (lére)