Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : da.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Etroclaedje di : «da» + «l’» (d' èn omrin no ki cmince pa ene cossoune); çou ki dene on mot vinant di l' etroclaedje del divancete "di", del dvancete "a" et do definixhant årtike "li".

Prononçaedje[candjî]

Divancete[candjî]

singulî pluriyal
omrin / d’ å dås / dåzès
/ d’ ås / d’ åzès
femrin dal / da l’ d’ al / d’ a l’ dås / dåzès
/ d’ ås / d’ åzès

(nén candjåve)

  1. mostere l' apårtinance, tot wårdant l' årtike pol prôpietaire.
    • C' est l' tchén mayeu.
  2. mostere ki provnance.
    • lon, dji n' vos avoz nén ricnoxhou.
    • Come des grandès colowes, les pazeas, les rouwales,
      Qui dschindént d' Biernåmont, dås Tawes ou d' Djolivet,
      Pidjolént-st inte deus håyes ou passént-st å triviè
      D' ene tere ou d' ene praireye po-z avni disk' ås Wales
      Louis Lagauche, "Mayon", p. 7 (fråze rifondowe).
    • Mins cwand on lyi derit des noveles viyaedje
      Et k' il aprinda pår ki l' hiedresse n' esteut pus
      K' ele aveut rindou l' åme cåze … d' èn emacralaedje
      Et k' ele aveut dmandé co traze feyes après lu
      Si vizaedje candja tot
      Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 151 (fråze rifondowe).

Notule d’ uzaedje[candjî]

C' est l' prumî uzaedje, avou ene djin come prôpietaire, k' est l' pus corant.

Li deujhinme cas si voet purade e deus mots:

D' å lon, dji n' vos avoz nén ricnoxhou.

Ratournaedjes[candjî]

apårtinance