Aller au contenu

gloriole

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Calcaedje do francès « gloriole » (minme sinse), çou ki dene on mot avou l’ cawete « -ole »

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

gloriole femrin

  1. pitite glwere ki les grandiveus volèt aveur mins k' i n' meritèt nén.
    • Wice est i li ci k' abatrè li gloriole des grands — Émile Wiket (fråze rifondowe).
    • Li gloriole des ôtes djamåye ni m’ temtêye,
      Tant k’ dj’ a l’ cour binåjhe, ene crosse mi gostêye ! Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "L’awoureux Colas" (fråze rifondowe).
    • Djôr fwait sôrti ls ôbådes et n’ fiestêye ki po s’ gloriole. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Pasquèye », 1922, p.107 (fråze rifondowe).
    • Portant dj' a-st oyou dire : « Ci n' est nén on peupe pol flîme ! »
      Heye ! Sitocaesses bwejhlîs ! Heye ! Femes ås baradas !
      Si vos n' avoz nole gloriole vos estoz sins haeyeme
      Et vos valoz bén li peupe ki Verhaeren tchanta !! Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), A l’Årdène, p. 146 (fråze rifondowe).
    • El flaminco est espagnol ; C' est leu gloriole André Hancre (fråze rifondowe).
    • Li pus gråve dins tot ça, c' est k' les medias, ki n' kinoxhèt ki l' gloriole et l' odiomete, bassinèt des tuzaedjes ki metèt a må des meye et des meye di djins Louis Baijot (fråze rifondowe).
    • Li bute, c' est di schaper l' walon et nén l' gloriole des soces ki boutnut pou André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
    • I s' fijheut ene gloriole, Dji n' sai pocwè Di passer po on drole Di pistolet — Maurice Roland (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8, R13

Ratournaedjes

[candjî]
pitite glwere di grandiveus