gloriole
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « gloriole » (minme sinse), çou ki dene on mot avou l’ cawete « -ole »
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɡlɔ.ˈʀjɔl/ /ɡlɔ.ʀi.ˈjɔl/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɡlɔ.ˈʀjɔl/
- Ricepeures : glo·riole
Sustantif
[candjî]gloriole femrin
- pitite glwere ki les grandiveus volèt aveur mins k' i n' meritèt nén.
- Wice est i li ci k' abatrè li gloriole des grands — Émile Wiket (fråze rifondowe).
- Li gloriole des ôtes djamåye ni m’ temtêye,
Tant k’ dj’ a l’ cour binåjhe, ene crosse mi gostêye ! — Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "L’awoureux Colas" (fråze rifondowe). - Djôr fwait sôrti ls ôbådes et n’ fiestêye ki po s’ gloriole. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Pasquèye », 1922, p.107 (fråze rifondowe).
- Portant dj' a-st oyou dire : « Ci n' est nén on peupe pol flîme ! »
Heye ! Sitocaesses bwejhlîs ! Heye ! Femes ås baradas !
Si vos n' avoz nole gloriole vos estoz sins haeyeme
Et vos valoz bén li peupe ki Verhaeren tchanta !! — Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), A l’Årdène, p. 146 (fråze rifondowe). - El flaminco est espagnol ; C' est leu gloriole — André Hancre (fråze rifondowe).
- Li pus gråve dins tot ça, c' est k' les medias, ki n' kinoxhèt ki l' gloriole et l' odiomete, bassinèt des tuzaedjes ki metèt a må des meye et des meye di djins — Louis Baijot (fråze rifondowe).
- Li bute, c' est di schaper l' walon et nén l' gloriole des soces ki boutnut pou — André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
- I s' fijheut ene gloriole, Dji n' sai pocwè Di passer po on drole Di pistolet — Maurice Roland (fråze rifondowe).