Aller au contenu

on bea djoû

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Shûte des mots : « on » + « bea » + « djoû », lu-minme calcaedje do francès « un beau jour ».

Advierbire

[candjî]

on bea djoû

  1. (divins ene fråzlete condicionele) d’ astcheyance, d’ atoumance.
    • Si on bea djoû Colas vént a mori
      Dji vou wadjî ki s’ feme, sins fé do brut,
      Avou ses sôs rmareyreut on djonne cokea — viye tchanson anonime, Il est todi drî leye (fråze rifondowe).
    • Et, po fé roter l’ atricaye,
      S’ on dmande on bea djoû des mandayes,
      I s’ iront co bén ricmander. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « On fait çou qu’on pout po viker», 1922, p.124 (fråze rifondowe).
  2. (cronolodjeye) tot d' on côp on djoû k' on n' aveut nén preveyou.
    • On bea djoû, vla k' i tént so djambes ! Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.144, « Lès prumîs pas » (fråze rifondowe).
    • On må ki fjheut setchi d' oreur,
      On må ki l' Diåle, li pus grand et l' pus noer,
      E fond d' l' infier a-st edvinté;(…)
      Li Pesse, infén, li pus grand d' tos les mås
      On bea djoû s' vora so les biesses — Charles Duvivier de Streel (fråze rifondowe).
    • Gn a foirt lontins, totes les tomates estént måvletes. Mins on bea djoû, e-n on corti, ene tomate rescontra ene belindjele Joseph Docquier (fråze rifondowe).
    • Et, on bea djoû å matén, tos les deus eshonne, i prindént l’ trén avou, al mwin, on grand saetch di sôdård. Albert Lenfant.

Ratourneures

[candjî]
  1. on bea djoû di

Ratournaedjes

[candjî]
on bea djoû