replaeçant
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Do viebe «replaecî», avou l’ cawete « -ant ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀɛ̃ːp.la.sɑ̃/ /ʀɛ.plɛ.sɑ̃/
- Ricepeures : re·plae·çant
Pårticipe prezintrece[candjî]
replaeçant (nén candjåve)
- pårticipe prezintrece do viebe « replaecî ».
- Dhéz-m’ co ine sifête, rin qu’eune, èt dji tome malåde po saqwants meûs..Et c’èst deûs rimplaçants qui vos d’vréz aler kwèri so l’martchî !— Jean Thoune.
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- rimplaçant : O4
Ratournaedjes[candjî]
replaeçant
- Francès : remplaçant (fr)
- Neyerlandès : vervanger (nl)