s’ abaiti
Apparence
(Redjiblé di s' abaiti)
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje prono « s’ » + viebe «abaiti»
Viebe
[candjî]s’ abaiti Modele:vpmur
- si rinde conte, s' aporçure d' ene sacwè.
- Dj' esteu so voye po Vervî cwand dji m' abaitixha k' dj' aveu rovyî mes çanses — Motî d’ Vervî (fråze rifondowe).
- I vneut do passer houte do viyaedje di Tcherin K' adon i s' abaitixha ki l' esteut shuvou d' on gros tchén — Louis Nisen (fråze rifondowe)..
- On côp d' ouy sol mape et dji m' abaitixh ki ça n' esteut nén å prumî wé k' i faleut tourner sol hintche mins å deujhinme — Lorint Hendschel.
- Dji m' end a abaiti biesmint — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Si vôreu dju k’ après m’ moirt (…), les djins divnexhe pus saedjes, et k’ i candjexhe leu vicåreye; k’ i s’ abaitixhexhe ki l’ haitisté, c’ est on bén k’ a dpus d’ valixhance ki les monceas d’ liyårds — Edith Godart, ratournant Jean-Pol Sibret, Li Rantoele l° 94 (esté 2020) p. 3 (fråze rifondowe et rarindjeye).
Sinonimeye
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]si rinde conte
- Francès : s’apercevoir (fr), s’aviser (fr), se conscientiser (fr), remarquer (fr), se rendre compte (fr), s’aviser (fr)