s’ emayî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje prono « s’ » + viebe « emayî ».
Viebe
[candjî]s’ emayî (viebe å prono muroetrece)
- si mete e dvwer (di), fé ene foice (po).
- On s' a emayî d' aler mostrer l' papî po l' etermint al parintêye.
- diner di l' impôrtance a.
- Ni lu k' esteut Walon, ni leye, Flaminde, ni s' emayént des cramions k' gn aveut inte les Flaminds et les Walons. — Philippe Maudoux (fråze rifondowe).
- esse dins l' angoxhe po.
- Al nute, li medcén esteut la; « ni vs emayîz nén, dit-st i l' årtisse, ci n' est nén gråve, c' est on debut d' andjine ». — Ernest Benoit (fråze rifondowe).
- trover tot drole.
- Dji n’ m’ emaye nén po si waire di tchôze. — Motî d’ Cînè, a « èmayi » (fråze rifondowe).
- Après tot çk' il a bevou, dji n' m' emaye nén d' pus k' ça k' il a morou tot djonne. — Motî Léonard, p. 229 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]- (diner di l' impôrtance a): si rtourner
- (esse dins l' angoxhe po): transi
- (trover tot drole ki): si sbarer, s’ ewaerer
Ortografeyes
[candjî]
Loukîz a : « emayî »
Ratournaedjes
[candjî]fé ene foice
Francès : s’efforcer (fr), faire l'effort (fr)
diner di l' impôrtance a
Francès : se préoccuper (fr)
esse dins l' angoxhe po
Francès : s’inquiéter (fr) (de)