wice ki
Apparence
Plinne cogne | Spotcheye cogne |
---|---|
wice ki | wice k’ |
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « wice » + « ki ».
Adviebe di dmande
[candjî]wice ki (nén candjåve)
- po dmander cwè so ene plaece (avou rmetaedje do sudjet padrî l’ viebe).
- Wice ki t’ es ?
- Wice ki t’ vas ?
Aloyire
[candjî]wice ki (nén candjåve)
- el plaece ki.
- Cwand i rivneut del soucreye avou les tchvås, do salidjî wice ki dj’ esteu, dj’ oyeu k’ i fjheut peter si scorijhe ådzeu del schene des tchvås. — Joseph Vrindts (fråze rifondowe).
- Et l’ sotreye el minéve tchaeke côp
Diviè l’ plaece wice k’ esteut l’ sårco
K’ ahoutéve li djoye di s’ pôve åme. — Louis Lagauche, Tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Dièrinne vûsion» p.99 (fråze rifondowe). - Pontisse, dji t' inme do pus parfond d' mi åme,
Vicant hamtea, wice ki m' mere m' a hossî,
Leye ki saveut si bén rsouwer mes låmes,
Mi candôzer, mi fé rire et m' fiesti. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.9, A m’ vî hametê (1923) (fråze rifondowe). - Dispu ki dji so pinsioné, dj’ a-st abandné les traits e-n ouve, po porminer mi dseulance la wice k’ on n’ voet nolu. — Isi Steinweg (fråze rifondowe).
- Di Leufsta, wice k’ il aveut rdjondou si couzén, Matî scrijha ene lete a èn ami Barveatî. — Pablo Sarachaga.
- Ça n’ est nén ki Magritte n’ åreut nén passé ene grosse pårt di s’ vicåreye a Brussele, wice k’ il a divnou fameus. — Jean-Pierre Hiernaux (fråze rifondowe).
- ki, sol tins ki ça s’ passe.
- C’ est des pårteyes di cwårdjeu wice k’ on vude cobén on hena.
Sinonimeye
[candjî]- ou çki (ou ki)
- wou çki (wou ki)
- dou çki (dou ki)
- edou çki (edou ki)
- ewou çki (ewou ki)
- eyou çki (eyou ki)
- la ki
- la wice ki
Omofoneye possibe
[candjî]- wiski (gote)
Ortografeyes
[candjî]E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]wice ki
Arabe marokin : فين (ary) = fin
Almand : wo
Inglès : where
Espagnol : donde
Francès : (leu et tins) où, (leu) là où ; (tins) pendant lequel, pendant laquelle, pendant lesquelles, au cours duquel, au cours de laquelle, au cours desquels
Neyerlandès : waar