Aller au contenu

ôbåde

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Eprontaedje do francès « aubade » (minme sinse), raprepiaedje divins sacwantès fômes coinrece avou « ombe ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
ôbåde ôbådes

ôbåde omrin

  1. concert diné å matén dizo les finiesses d' ene sakî.
    • Nos irans djouwes des ôbådes å novea mayeur. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • MELIYE. – E-st i evoye ?
      NENELE. – Awè, dji lyî a tchanté ene pitite ôbåde.Henri Simon, «Li neûre poye» divins «Quatre comédies liégeoises» da Jean Haust (1936), 1889, p.87 (fråze rifondowe).
    • Ene djonne båshele tot a brimbådes
      Aveut l’ air do schoûter l’ ôbåde
      Ki ses shabots fjhént tot claptant. Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.124, “Les Shabots dè l’Bottresse” (fråze rifondowe).
    • Cwand c' est k' dji m' rapinse mi bea ptit viyaedje,
      Dji rvoe l' tourniket k' on monte fivreuzmint
      Et tolmonde xhaxhlêye avå l' vijhnaedje,
      Tot schoûtant ls ôbådes, ca c' est l' fiesse dimwin. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.83-84, Mi Viyèdje (1927) (fråze rifondowe).
  2. (belès-letes) (imådjreçmint) tot djåzant d' oujheas, do vint.
    • Li måvi radjustèye si neûre fraque èt, sins sogne,
      I hufèle ine ombåde so lès håyes dès cot’hês,
      Tot loukant lès p’tits andjes qui rawårdèt l’ batê
      Qu’adhind londjin~n’mint Moûse avou ’ne tchèdje di cocognes.
      Joseph Mignolet, Li sondje dè mèstré, 1925.
    • I v’sonla qui s’vwès, pus doûce qui l’ombåde
      Qui l’vint zuzinêye qwand l’êreûre apond,
      I v’sonla qui s’vwès, pus doûce qu’ine ombåde,
      Dispièrtéve vosse coûr qui dwèrméve è s’wåde.
      Émile Wiket, "Fruzions d' cour", p.76.
  3. serenåde ki dene l' armonreye do cwårtî li semdi divant l' fiesse del pårotche
    • Po mete l' afwaire e trén
      Come tos bons camarådes,
      Il ont fwait vni les muzicyins
      Po djouwer les ôbådes. François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, 1852, Pasqueie dediaie à ’n’potalle, p.58 (fråze rifondowe).
    • Li semdi del fiesse, on djouwe ene ôbåde tot avå les rowes Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Li muzike va djouwer ene ôbåde å mayeur
  4. pailtaedje.
  5. mwais tour.
    • On-z a djouwé ene fameuse ôbåde a ci rénnvåt la. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Il lyi a djouwé ene fameuze ôbåde. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Il est da minne. Asteure, dji m' va djouwer ene ôbåde. (Ås deus magnetizés) Li feu est dvins vos hådes, dismoussîz vs. Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne X, p.28 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
concert dizo les fniesses
serenåde
  • Francès : sérénade que donne la fanfare du quartier le samedi qui précède la fête paroissiale (nén ratournåve direk e francès)