Renkin
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « Ren- » (« Regnî ») (pitit no) avou l’ dobe cawete « -kin ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀɛn.ˈkɛ̃/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : Ren·kin
No prôpe
[candjî]Renkin omrin
- (vî mot) omrin ptit no.
- — Vos, Renkin Swalem, kimint av trové ciste edvincion la ?
— Tot tuzant, sire — fråze istorike di Renkin Swalem (fråze rifondowe).
- — Vos, Renkin Swalem, kimint av trové ciste edvincion la ?
- no d’ famile walon, ki si scrît, asteure, e l’ Estat civil bedje : Renkin, Renquin, Reinken, Reinkin, Reinquin u Rainkin.
Notule d’ uzaedje
[candjî]Les ptits nos walons toumît foû uzaedje po-z atôtchî les djins diré l’ kimince do 20e sieke. I n’ avént djamåy sitî rashious a l’ Estat Civil (k’ a-st ataké tins do redjime francès). Il ont sorviké e 20e sieke pal voye des pîces di teyåte et des belès-letes. Divant çoula, bråmint avént divnou des no d’ famile ou esse riprins come diterminant dins des nos d’ plaece d’ aplacaedje tîxhon. Il estént wårdés eto divins les nos d’ sints fiestis el Walonreye. A pårti del fén do 20inme sieke, pår dins les belès-letes e walon, on a siervou les ptits nos rfrancijhîs, riscrîts a môde do sistinme Feller.
Rilomêye do mot
[candjî]Poirteu(s) do no :
Ortografeyes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon avou ene dobe cawete
- Nos prôpes do walon avou l' dobe cawete -kin
- Mots ki s' prononcèt parey totavå
- Mots do walon di deus pîs
- Nos prôpes do walon
- Vîs mots do walon
- Pitits nos omrins do walon
- Nos d' famile do walon
- Mots ki sont dins l' motî Germain et Herbillon des nos d' famile del Walonreye