abri
Apparence
Prononçaedje
[candjî]- AFE : /a.ˈbʀi/ (minme prononçaedje pattavå)
- Modele:Ris
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « abri » (e 20inme sieke, purade pol sinse militaire).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ˈbʀi/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]abri omrin
- (mot do bastimint) place ou estance k’ on est a houte, waeranti, protedjî.
- Tins del guere on constrût des abris po s’ waeranti des bombårdumints.
- Nos n' esténs pus k' nos deus e l' abri — tchanson-baltreye « e l' abri » (fråze rifondowe).
- eployî copurade dins l’ ratourneure si mete (ou esse) a l’ abri : esse a houte, a l’ åvrûle, å rcoe.
- (tot cåzant å rvier) dins l’ ratourneure esse a l’ abri del plouve : èn nén esse waeranti del plouve, mins å contråve esse e plin didins.
Parintaedje
[candjî]Fås amisse
[candjî]Li mot walon « abri » n' est nén préjhî po ratourner l' advierbire do francès « à l’abri ».
Ortografeyes
[candjî]E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]plaece k' on s' î racoulote s' i gn a des bombårdumints
Francès : abri (fr)
Anagrame
[candjî]Prononçaedje
[candjî]- AFE : /ɑ.ˈbʁi/
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
abri | abris |
abri
Ratourneures
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots ki s' prononcèt parey totavå
- Calcaedjes do francès e walon
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon pol bastimint
- Mots do walon avou des ratourneures
- Mots do walon avou on sinse årvier
- Mots do francès
- Francès
- Sustantifs do francès
- Årtikes avou ene flotche dins l' modele parintaedje
- Motlî do francès pol bastimint
- Mots do francès scrîts come e walon mins prononcîs diferinnmint