Aller au contenu

acoirdance

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje « acoirder » avou l’ cawete « -ance ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

acoirdance femrin

  1. fwait d' esse sol minme wachlire, d' aveur les minmes sintimints.
    I gn aveut waire d' acoirdance inte di zels.
  2. E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
    .
    • Et l’ bribeu tchante. I tchante des viyès acoirdances
      So des rimeas hozlés d’ doûceurs
      Po les monkeurs,
      So des rimeas rivnous d’ si lon ! Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Bribeû d’amoûr », 1925, p.55-56 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
acoirdance
  • Francès : bonne intelligence, conformité de sentiment