dizo l’ ouy di
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « dizo » + « l’ » + « ouy » + « di », lu-minme calcaedje do francès « sous l’œil de ».
Divancetire
[candjî]dizo l’ ouy di (nén candjåve)
- dizo l' awaitaedje di.
- On côp, c' esteut l' årmêye kel rindeut patriyote;
Il eviyive ces la ki n' loumént nos piyotes
Et k' maneuvrént sol rowe dizo l' ouy d' on sordjant.
Ou c' esteut l' gårde civike, kel tchôkive el corote
Po dner palece ås tabeurs ki fjhént des rantamplans ! — Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 114 (fråze rifondowe). - C' est la k' sotnou di nosse grand-mere,
Nos avans fwait nos prumîs pas,
Et ki dzo l' ouy do vî grand-pere
On nos evoyive a dada. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.99, Amoûr di payisan (1934) (fråze rifondowe).
- On côp, c' esteut l' årmêye kel rindeut patriyote;
Ortografeyes
[candjî]Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « dizo l’ ouy di », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.
Ratournaedjes
[candjî]dizo l’ ouy di
Francès : sous l'œil de (fr), sous la serveillance de (fr)