frake
Apparence
Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
Sustantif
[candjî]frake femrin
- bele mousseure, come on fén paltot, k' on poite so ene tchimijhe, afeye avou on texhou sins mantches.
- Mins l’ taeyeu d’ pire a dispindou s’ frake et canote
K’ ene croes tineut å roed bresse padrî lu. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Dizos l’ovreû d’on tèyeû d’pîres… », 1925, p.59 (fråze rifondowe). - Nos capotes disfligotêyes si frotnut ås frakes des monsieus k' ont des dints d' ôr et ki boevnut l' tchampagne. — Les crwès dins les bruwères (fråze rifondowe).
- Il ont rployî tchaeke a toû Leu gazete su leus djnos Et rpinde leu frake ås båres, Les tåyes — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Ça m' botréve di esse on foteu d' imbaras avou ene frake d' acapareu pou ndaler tricbaler (J. Lamouline).
- Avou ene bele noere frake
On n' si pout divierti
Pusk' i fåt fé l' brake,
Fjhoz l' brake mes amis !— Louis Lagauche, "L' inmant", Les Djîles, (1947), p. 127 (fråze rifondowe). - On-z a prins des viyès lokes di s'-n ome, et les mete dins l' saetch, sins rovyî l' viye frake k' i daleut å djårdin èt sognî les biesses — Jean Goffart (fråze rifondowe).
- Loukîz a : coirsulet, camizole, caban, peluron, pelerene, sortot.
- F. veste.
- frake a pans : bele noere frake avou deus paneas a ponte, ki pindèt padrî.
- Po comincî, nos faleut des wants crinme; Solés vernis, et frake a pans bén tirêye; Po nos moenner, een vweteure amerikinne : C' est nén por nos, c' est po les sinistrés (J. Baguet, tchanson "Les sinistrés").
- F. queue d'aronde.
- ritourner s' frake : dire avou vos divant vos, et padrî l' contråve.
- On dit eto: rtourner cazake.
- Mins si vos vloz ritourner vosse frake, nén dandjî di m' raconter des carabistouyes, savoz…— Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 16 (fråze rifondowe).
- F. retourner sa veste.
- Mins l’ taeyeu d’ pire a dispindou s’ frake et canote